Friday, January 13, 2012

Colonialismo Inverso o "Hago el Santa Claus"

Señor Ondervo,

aunque agradezco con magnánimo aprecio su contribución a la esfera cultural de este país en diversos ámbitos como la teoría de la literatura, no puedo evitar presuponer que si usted no hubiese dedicado tanta atención en su ultimo libro a la interpretación de la felación como performance de intertextualidad (dos capítulos ya eran más que suficientes), seguramente podría haberse percatado de las varices que brotan en las columnas ebúrneas de los viejos imperios. Sabría que las grandes patrias exploradoras del occidente se ven surrepticiamente repobladas por subclases con rasgos sociales generados por la neocolonización mediática de los terrenos descolonizados.

Cuando usted fue entrevistado en Entrelinhas sobre su entonces último libro de poemas, Tiesura (Pre-Textos, 2007), afirmó que había buscado inspiración en la música contemporanea, es decir, de la tal denominada "Generación X," una tarea excepcional para alguien de su edad. Pero es obvio que ignoró una de las manifestaciones subculturales más resonantes de nuestro despliege digital, el jip jop, hecho esclarecido por la ausencia de rima (o ritmo) cualquiera en el trayecto precoz de su poemario. En este campo es donde han acampado los individuales des-patriados de las antiguas colonias - personas cuyo país y cuya cultura han sido usurpados por la del colonizador, tal como crítico cultural opresivo, y aún en su tierra natal se encuentran desplazados, en un espacio nulo. La Generación X africana ya sueña el mismo sueño americano que la de España, Francia, y toda Europa, y consequentemente imita las manifestaciones artísticas de sus antiguos tiranos.

En España, una de las figuras más representativas de este fenómeno es el rapero Senegalés Lory Money, cuyas letras demuestran con intensidad la áspera realidad de nuestra sociedad contemporarea:

"Música. Peli. David Bisbal,
Harry Potter. Arma Letal.
Hago dinero ilegal.
Quiero mansion in Senegal."
- Lory Money

La impecable rima de estos versos, con su ritmo salvaje y natural, contrastan el materialismo y la violencia de la cultura popular con la onerosa y precaria supervivencia de los imigrantes por fin en la tierra de sus viejos explotadores. Son jóvenes que hablan el mismo idioma que Balzac y que Goya, que escuchan discos de Bisbal camino al trabajo y ven Harry Potter con sus familias. Y ahora empiezan a crear y a influenciar nuestra cultura y nuestro comercio desde el interior. Poco falta para que haya españoles apellidados Money. 

Entonces, Señor Ondervo, espero que ya no vuelva a insinuar que me equivoco en llamar a mis amistades y ciertos miembros de mi familia con mi apelativo informal preferido: "nigga."


Sinceramente, su compañero


Álvaro Crátulo

No comments:

Post a Comment